I have written this sentence:
Они станет более слабыми без иностранной помощи, и российское правительство могло эксплуатировать их.
Is it correct? Am I allowed to end it on a pronoun (их)
Thank you.
I have written this sentence:
Они станет более слабыми без иностранной помощи, и российское правительство могло эксплуатировать их.
Is it correct? Am I allowed to end it on a pronoun (их)
Thank you.
What you wrote is: Without foreign help they became weaker, and the Russian government could exploit them.Originally Posted by robinho
Is it what you wanted to get? It seems a bit well quite senseless because of the tenses you used: future in the first part of the sentence and past in the second.
Life is great and so are you
Откуда фраза-то?
Life is great and so are you
Thank you. I meant to say станут but now I have received help elsewhere. Thanks anyway
cross-posting?
Life is great and so are you
What's wrong with it? It applied to both sections.cross-posting?
Pick one, and stick with it. It's unacceptable to post multiple times.Originally Posted by robinho
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
Yes, rest assured we will read it, no matter which section you posted in.
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |