what does the word "Ohuey" or "ofigey" mean... its one of those.. im pretty sure its "Ohuey"
Printable View
what does the word "Ohuey" or "ofigey" mean... its one of those.. im pretty sure its "Ohuey"
It's actually ofigey.
Maybe it is "o huey"
What is the context?
Well, the meaning of both is the same, which is to go nuts. Both are slang. However, офигеть is pretty harmless, although informal, and you wouldn't want to say it to your boss or to someone you are not close to, while the other one is an example of русского мата and is pretty strong.Quote:
Originally Posted by Mikey
Ни хрена себе!
Могу абсолютно точно сказать, что второе относится к ненормативной лексике.
ой, первое! То, что через"х")))
What is "хрен"? My dictionary says "horse-radish".Quote:
Originally Posted by Zaya
Your dictionary is right. Хрен means horse radish.
Ни хрена себе is an idiomatic expression meaning Wow!
Ни хрена себе WOW :)
It's офигей in this context.
Guys...culture of russian "bad words" cannot be explained in one thread. We should have a separate forum to discuss it.