How do you say in Russian:
1. I am a little bit angry today from work
2. I was a little bit annoyed by his behavior
3. She is a little bit of all: director, saleswoman, accountant, advertiser ...
4. I would like to be a little bit stonger
Printable View
How do you say in Russian:
1. I am a little bit angry today from work
2. I was a little bit annoyed by his behavior
3. She is a little bit of all: director, saleswoman, accountant, advertiser ...
4. I would like to be a little bit stonger
I don't quite understood the first phrase
1. Я немного разозлился сегодня на работе / Я пришел с работы немного злой.
2. Меня слегка раздражало его поведение.
3. Она -- (В ней) всего по чуть-чуть: немного директор, немного продавец, немного бухгалтер, немного рекламщик.
4. Я хотел бы стать немного сильнее.
Also you can often hear a diminutive form of немного -> немножко = just a bit, a little.
It adds some playful intonation.
Or even немножечко.
Sorry, I forgot to add it in the previous message.
немного -> немножко -> немножечко
Yes. "Я всё ещё немного злился на него."