Results 1 to 12 of 12

Thread: I need help translating for my girlfriend

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Aug 2010
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    I need help translating for my girlfriend

    Hello guys, I'm a Russian American, who can speak Russian but I can't read or write
    My girlfriend is in Russia, but its hard for us to contact each other.
    Can some please help me translate this in Russian so I can email it to her. Thank you so much.

    Hi xxxxx,

    It is very hard for me to call you, because you are either too tired to talk or your cell phone has no service. I tried calling you yesterday but again no service.
    What am I supposed to do??

  2. #2
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Aug 2010
    Location
    Ukraine, Dnepropetrovsk city
    Posts
    61
    Rep Power
    10

    Re: I need help translating for my girlfriend

    Quote Originally Posted by johnethern
    It is very hard for me to call you, because you are either too tired to talk or your cell phone has no service. I tried calling you yesterday but again no service.
    What am I supposed to do??
    it will be:
    Привет, ххххх

    Мне очень тяжело тебе дозвонится, потому что ты или слишком устала или твой сотовый вне зоны. Я пытался дозвонится тебе вчера, но вновь, вне зоны.
    Что же мне делать?

    You Americans keep getting confused me, how did you supposed to talk with her?
    «Кровью захлебнётся тот, кто усомнится в нашем миролюбии»

  3. #3
    Новичок
    Join Date
    Aug 2010
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Re: I need help translating for my girlfriend

    Quote Originally Posted by Skiper
    Quote Originally Posted by johnethern
    It is very hard for me to call you, because you are either too tired to talk or your cell phone has no service. I tried calling you yesterday but again no service.
    What am I supposed to do??
    it will be:
    Привет, ххххх

    Мне очень тяжело тебе дозвонится, потому что ты или слишком устала или твой сотовый вне зоны. Я пытался дозвонится тебе вчера, но вновь, вне зоны.
    Что же мне делать?

    You Americans keep getting confused me, how did you supposed to talk with her?
    I speak to her in Russian and semi-English when I can't explain what I'm trying to say in Russian. Her English is limited so its a crisscross talk. She emails me in English full of mistakes, but I still understand what she's trying to say. I try to use Google translator when it's a simple reply, but something this important needed a better clarification.

  4. #4
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,986
    Rep Power
    19

    Re: I need help translating for my girlfriend

    Is she really your girlfriend? Or just a penpal?

  5. #5
    Новичок
    Join Date
    Aug 2010
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Re: I need help translating for my girlfriend

    Правильно употребить: до тебя(It's correct say^: " до тебя")
    "Мне очень тяжело до тебя дозвонится, потому что ты или слишком устала или твой сотовый вне зоны. Я пытался дозвонится до тебя вчера, но вновь, вне зоны.
    Что же мне делать?
    Thanks for the correction!

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25

    Re: I need help translating for my girlfriend

    Quote Originally Posted by TaTa
    Правильно употребить: до тебя(It's correct say^: " до тебя")
    All three options (дозвониться до тебя, к тебе and тебе) are acceptable.
    Rule: http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_194

  7. #7
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Jul 2010
    Posts
    60
    Rep Power
    10

    Re: I need help translating for my girlfriend

    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    Quote Originally Posted by TaTa
    Правильно употребить: до тебя(It's correct say^: " до тебя")
    All three options (дозвониться до тебя, к тебе and тебе) are acceptable.
    Rule: http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_194
    Разве что без контекста можно понять, что это ОНА не может дозвониться до него: "Трудно тебе дозвониться".
    Helping foreign learners with Russian via Skype.

  8. #8
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,048
    Rep Power
    29

    Re: I need help translating for my girlfriend

    Quote Originally Posted by chucksrhodes
    [s:2so4oduz]Это очень трудно для меня называть, потому что вы либо слишком устал, чтобы говорить или на Ваш мобильный телефон не имеет службы. Я пытался вам звонит вчера, но опять нет службы.
    Что я должен делать?[/s:2so4oduz]
    Please never use automatic translation. It makes gibberish.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  9. #9
    Новичок
    Join Date
    Aug 2010
    Posts
    5
    Rep Power
    10

    Re: I need help translating for my girlfriend

    Quote Originally Posted by johnethern
    Hello guys, I'm a Russian American, who can speak Russian but I can't read or write
    My girlfriend is in Russia, but its hard for us to contact each other.
    Can some please help me translate this in Russian so I can email it to her. Thank you so much.

    Hi xxxxx,

    It is very hard for me to call you, because you are either too tired to talk or your cell phone has no service. I tried calling you yesterday but again no service.
    What am I supposed to do??
    Привет, парни! Я русский американец и говорю по-русски, но не могу читать или писать.

    Моя девушка из России, но нам трудно общаться.
    Помогите кто-нибудь перевести это на русский, чтоб я это отправил ей по почте. Большое спасибо.


    превед, уxxxx!

    ты хде? званю тибе, а ты ни отвичаишь. и чо это с тваим голосом: "Абонент занят или временно не доступен"? Я званил вчира, а ты все время эта талдычила, дура. и шо мни типерь делать??!!! раз раз

  10. #10
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2010
    Location
    South of Russia
    Posts
    178
    Rep Power
    10

    Re: I need help translating for my girlfriend

    Quote Originally Posted by Goody

    и шо мни типерь делать??!!! раз раз
    убица апстену

  11. #11
    Новичок
    Join Date
    Aug 2010
    Posts
    5
    Rep Power
    10

    Re: I need help translating for my girlfriend

    http://www.youtube.com/watch?v=1WOcAGRQpf8

    Как правильно убить сибя об стену: http://immortalmafia.3dn.ru/publ/1-1-0-2

  12. #12
    Новичок
    Join Date
    Aug 2010
    Posts
    7
    Rep Power
    10

    Re: I need help translating for my girlfriend

    Quote Originally Posted by LuxDefensor
    Quote Originally Posted by Goody

    и шо мни типерь делать??!!! раз раз
    убица апстену

    Правильнее будет:
    "и шо мну терь делоть??!! раз раз"

Similar Threads

  1. Replies: 0
    Last Post: November 16th, 2009, 08:03 PM
  2. Russian girlfriend
    By Harrodscasino in forum Translate This!
    Replies: 1
    Last Post: October 31st, 2008, 02:48 PM
  3. I'd like to meet a Girlfriend
    By AleX1 in forum General Discussion
    Replies: 58
    Last Post: September 27th, 2006, 04:04 PM
  4. Girlfriend speaks Russian:( need help
    By robinkid in forum Getting Started with Russian
    Replies: 20
    Last Post: February 20th, 2006, 04:08 AM
  5. English Girl looking for Russian girlfriend
    By in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 14
    Last Post: April 2nd, 2005, 06:28 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary