This sentence is by Dostoyevsky:
Но он убежден, что настанет такой день, когда люди в <хрустальном дворце> будут наслаждаться жизнью, к ним явится <какой-нибудь джентльмен, с неблагородной, или, лучше сказать, с ретроградной и насмешливой физиономией, упрет руки в боки и скажет нам всем: а что, господа, не столкнуть ли нам всем это благоразумие с одного раза, ногой, причем единственно с той целью, чтобы все логарифмы отправились к черту и чтоб нам опять по своей глупой воле пожить. >
Please help me in translating that.