Normally I would say "так сильно, что даже не могу объяснить"
But it seems kinda lame. Do you have a good suggestion for a romantic answer?
Normally I would say "так сильно, что даже не могу объяснить"
But it seems kinda lame. Do you have a good suggestion for a romantic answer?
"Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб
"В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то
Как можно дать романтический ответ на такой чудовищный вопрос? У меня бы от такого вопроса всё романтическое пропало
http://www.youtube.com/watch?v=kKS77fIJp7c
На крылечке твоём
Каждый вечер вдвоём
Мы подолгу стоим
И расстаться не можем на миг.
"До свиданья", - скажу,
Возвращусь и хожу,
До рассвета хожу
Мимо милых окошек твоих.
И сады, и поля,
И цветы, и земля,
И глаза голубые,
Такие родные, твои,-
Не от солнечных дней,
Не от тёплых лучей -
Расцветают от нашей горячей
И светлой любви.
Если надо пройти
Все дороги-пути,
Те, что к счастью ведут, -
Я пройду, мне их век не забыть.
Я люблю тебя так,
Что не сможешь никак
Ты меня никогда, никогда,
Никогда разлюбить!
Еще вспомнил песенку: "— А ты меня любишь? — Ага!"
If my wife ask me -"как сильно ты меня любишь?"
I can to answer:
1. Я очень сильно тебя люблю, милая!
2. Ты самый любимый человечек на всём свете!
3. Я люблю тебя очень очень приочень сильно!
А вообще я очень часто говорю моей жене, о том, что я её очень сильно люблю, и поэтому она редко сама спрашивает.
https://www.youtube.com/watch?v=rDqrTYns-mw
В самом начале диалог есть - послушай (когда по телефону разговаривают)
Так что аж уши вянут.
Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.
"i can't live if living is without you..." etc
Конечно саркастическое. Но между близкими друзьями с нормальным чувством юмора - вполне нормально.
Если обстановка к шуткам не располагает - тогда лучше воздержаться от таких высказываний.
Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.
I guess the whole thing means "so much so that my ears are wilting".
I meant a real love phrase I can say in return.
And I do know the song "На крылечке твоём" - Used to listen to it a lot. But about the segment
"
Я люблю тебя так,
Что не сможешь никак
Ты меня никогда, никогда,
Никогда разлюбить!"
I tend to avoid words like "разлюбить" in love phrases, even if it's "никогда не разлюбить". I like Sibiriak variants, but it's still nothing I could've come up with my own. Oh well , I'll keep it simple
"Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб
"В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то
Время появилось. Вот тот диалог:
- Скажи, как меня ты любишь.
- Скажу сейчас.
- Ну.
- Люблю тебя и на солнце и при свечах. Люблю, когда берет наденешь, или шляпу, или платок. Люблю тебя и в театре и на перекрестке дорог, в сирени, в малиннике, в клёнах, в берёзовой чаще, люблю тебя спящей, люблю работящей. В такси, в лимузине, в близи и в дальней дали. Люблю тебя в конце улицы и в начале. И когда ты на карусели, и когда идёшь пешком, и когда расчёсываешь волосы гребешком. В море, в горах, в калошах, босой, нынче, вчера и завтра, и днем и ночью, и когда ласточки прилетают весной.
- А летом как меня любишь?
- Как летний зной.
- А осенью, когда капризы всякие и штучки-тучки на горизонте?
- Люблю, даже когда ты теряешь зонтик =)
- Зимой, когда снег серебрист на оконной раме?
- А зимой я люблю тебя как веселое пламя.
- Быть у сердца люблю твоего, близко, рядом.
- А за окнами снег и вороны под снегопадом.
- Быть у сердца люблю твоего, близко, рядом.
Это кто-это интересно летний зной любит? Я предпочитаю прохладу с кондиционером и пивком из холодильника.
Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.
Ну без летнего зноя прохлада не была бы на столько приятна. Значит любишь ты, на самом деле, летний зной.
Валда, а если просто, то вполне можно казать и так: я люблю тебя так сильно, что не выразить никакими словами.
Охренеть, как люблю!
Семь бед, один Reset
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |