Re: Can You Correct this?
It's good that you're starting with the very basics!
мусыка - the proper spelling is музыка
Я люблю музыку - "music" here is in the accusative case, so we change the ending.
This is not properly written in English either: "I love music. Also my dad." I assume you are meaning that your father loves music as well, but the sentence(in English too) is ambiguous and it could mean that in addition to music, you love your father. At any rate:
меня means "me", not "my"
I'd write it "Мой папа тоже любит музыку".
Я мочу играя мусыка также
Я могу играть на музыкальных инструментах также.
I can play musical instruments as well(lit. "I can play on musical instruments as well").
Три иенструменты!
Три инструмента!
There are a lot of rules for numbers in Russian, so just accept it for now ;)
Оно щуткя и Я хорошо!
I don't know what you mean with this sentence, but another thing: Russian does not capitalize the personal pronoun(я).