Can anyone translate the following into russian for me ?
Have you always been living with Masha ? She told me that she stayed in hospital for three months in 2003 because of an abortion (of baby). Is that true ?
Printable View
Can anyone translate the following into russian for me ?
Have you always been living with Masha ? She told me that she stayed in hospital for three months in 2003 because of an abortion (of baby). Is that true ?
Ты всё ещё живёшь с Машей? Она говорила что в 2003 году делала аборт и лежала в больнице 3 месяца. Это правда?
Ты всегда жил(а) с Машей?Quote:
Have you always been living with Masha ?
or
Ты всё время жил(а) с Машей?
I think this is more correct.