В 17-ом веке слово "славяне" вошло снова в русский язык как заимствование из польского, когда исконное слово "словене" было уже утрачено (забыто). Изменение о на а из польского "словяне" в русское "славяне" по всей вероятности из-за того, что москвичи акали.Originally Posted by BappaBa
В русском языке, как и в других славянских языках, "слово" и "слава" - разные слова (правда, из одного корня, но все таки разные). Да, пусть Мстислав = славный местью. Однако "словене" - от слова "слово". Форма "славяне" - только с 17-го века. У тех, где слово "словене/словяне" в речи сохранилось (у словенцев, у словаков, у других западных славян), встречаются только формы с "о". А ведь и у них есть оба слова "слава" и "слово" с теми же значениями, как в русском. Оттуда вывод, что "словене" от "слово".
Возможен другой взгляд: Слово "славяне" в 17-ом веке придумали "славные" россияне и таким образом оно не имеет ничего общего со старым словом "словене" и с рабами. Если так, то все таки нужно разъяснить: почему "славяне", а не "славляне"?