Results 1 to 17 of 17

Thread: Правильно ли ты говоришь? (check your Russian)

  1. #1
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2004
    Location
    в небе
    Posts
    2,223
    Rep Power
    16

    Правильно ли ты говоришь? (check your Russian)

    Came across this test - http://www.karlson.ru/lj/lang/

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    15
    8 out of 10
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  3. #3
    Старший оракул
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    c:\earth\usa\minnesota
    Posts
    819
    Rep Power
    14
    Мой результат: 8 из 10!

  4. #4
    vxp
    vxp is offline
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    59
    Rep Power
    13
    Wow. I'm a native russian and I got a 7/10!

    Комментарий:
    Правильно говорить не дали, а не не дали.
    Правильно говорить кожух, а не кожух.
    Правильно говорить откупорить, а не откупорить.

    I've *always* said these things the way I answered.. I actually never even heard anyone saying them the way this site says is correct

    Update: my Ukrainian wife just got a 6!

    so dont feel bad. but on a personal note, i think that site is crap

  5. #5
    Почётный участник
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    Ohio
    Posts
    120
    Rep Power
    14
    По «Орфоэпическому словарю русского языка» (1987), правильно говорить нЕ дали (и допустимо не дАли), кожУх, откУпорить.

  6. #6
    vxp
    vxp is offline
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    59
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Jeff
    По «Орфоэпическому словарю русского языка» (1987), правильно говорить нЕ дали (и допустимо не дАли), кожУх, откУпорить.
    i've always said ne dAli
    kOjuh
    otkupOrit'

    never heard these things pronolunced the other way, except for my wife which said kojUh

    but, what i have to say is..

    russia's a huge country. each area puts accents on certain letters differently.
    i dont really think one is more correct than another, regardless what the dictionary said.

    oh, and i (and everyone i know) always ask for 100 gramm vodki, a ne 100 grammov vodki (slovar' govorit chto 100 grammov.. )

  7. #7
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    15
    3*10/10

    The test isn't strictly defined though (hot to say this correctly?)

    They suggested to choose between "бежите"-"бегите"

  8. #8
    FL
    FL is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    526
    Rep Power
    14
    I got a 7/10.

    Комментарий:
    Правильно говорить заржавела, а не заржавела.
    Правильно говорить не дали, а не не дали.
    Правильно говорить оптовый, а не оптовый.

    Может, по словарям и так, но "не дали" очень просторечным кажется. "Заржавела" - вообще экзотика.
    "Оптовый" и так, и сяк: "оптовый рынок, оптовый склад".

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    9/10

    Failed "дождалась".

    Methinks we always speak some time correctly and some time incorrectly. I can count dozens of examples in which people accentuate either this or that vowel.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2004
    Location
    в небе
    Posts
    2,223
    Rep Power
    16
    Quote Originally Posted by FL
    "Оптовый" и так, и сяк: "оптовый рынок, оптовый склад".
    Правильно "оптОвый". И то что что многие говорят "Оптовый" ("звОнят", "жАлюзи", "квАртал" и т.д.) не значит что так тоже правильно.

  11. #11
    Старший оракул
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    920
    Rep Power
    14
    took a few stabs and got
    5,6,7,9,9 (and decided to retire )
    Не откладывай на завтра того, с кем можешь переспать сегодня
    --------
    http://england-moscow.com/

  12. #12
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    559
    Rep Power
    13
    me too 7/10
    Не плюй в колодец, пригодится водицы, напиться.

  13. #13
    Новичок
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    Москау
    Posts
    8
    Rep Power
    13
    IMHO this test will tell you nothing about your _real_ knowledge. A year ago I passed the enrance examination to Bauman University. So in examination of Russian Language there was a question just like in this test - to put the stress on given words. Sometimes there were really curious examples: not маркЕтинг but мАркетинг, not оксюморОн, but оксЮморон, not каталОг but катАлог... This was quite hard for us, becaus it appeared that in usual speech we put the stress WRONGY and it's easy to hear this mistakes even on TV (mostly in ads ). By the way I can't see use of this knowledge in technical institute.
    "Кто к нам с этим этого, тот от того и того!"
    Try translating.

  14. #14
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2005
    Location
    Montreal, QC
    Posts
    479
    Rep Power
    14
    Me, just as Socrates, know a few things. And one of them: каталОг, а не катАлог, бытиЕ, а не бытиЁ. Here are my two college degrees.
    Find your inner Bart!

  15. #15
    Почётный участник subpar's Avatar
    Join Date
    Aug 2005
    Location
    (0,0)
    Posts
    126
    Rep Power
    13
    7 из 10! Ура!!
    "...но, все будет хорошо..."

  16. #16
    Новичок
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    Москау
    Posts
    8
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Gerty
    каталОг, а не катАлог
    If I remember (maybe I'm wrong and right is каталОг. If so, excuse me.) it was the word that confused me the most. КатАлог is half-slang pronunciation that had been used among computer specialists as an equivalent to english "directory", instead of директория (there were no "folders" at that time ). And all that time I thought that it is wrong but our tutor on starting-up course told us that recently it became right.
    "Кто к нам с этим этого, тот от того и того!"
    Try translating.

  17. #17
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Aug 2004
    Posts
    184
    Rep Power
    14
    I'm 6 for 10, I guessed at every one!
    Не балуй!

Similar Threads

  1. Replies: 6
    Last Post: March 26th, 2010, 10:27 AM
  2. Replies: 2
    Last Post: May 28th, 2009, 05:38 PM
  3. как спросить правильно?
    By paramita in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 2
    Last Post: May 30th, 2007, 07:56 AM
  4. Replies: 6
    Last Post: March 18th, 2007, 10:30 PM
  5. правильно?
    By marina in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 12
    Last Post: July 17th, 2003, 05:50 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary