Results 1 to 20 of 31
Like Tree4Likes

Thread: О произношении некоторых звуков. Отдельные детали. (Только для студентов-филологов!)

Hybrid View

  1. #1
    Старший оракул
    Join Date
    Dec 2006
    Posts
    937
    Rep Power
    17
    Quote Originally Posted by Hoax View Post
    Да вроде к автору уже и не обращаемся, иначе бы на английском писали =)



    В том-то и дело, что "ц" сам по себе уже и смычный и щелевой, т.е. органы речи у нас во рту образуют и смычку, и щель. А смягчение - это платализация, т.е. дополнительный подъем языка. Ленивый русский язык такие трюки одновременно не проделывает, предпочитает по очереди, вот и получается сначала смычный "т", а следом щелевой "с". Когда произносится русский "ц" язык образует всё это великолепие в передней части рта, а при палатализации поднимается средняя часть языка, в итоге перекрывается ток воздуха, который, проходя через эту самую щель, должен образовывать звук, пока его (воздух) протолкнешь, как надо, чтобы вышел мягкий "ц" не меняя положения языка, глаза на лоб вылезут. Вот мне и интересно услышать, как это проделывают те, кто утверждает, что в русском языке есть мягкий "ц".

    И мне бы очень хотелось увидеть характеристику белоруского и украинского "ц" по способу и месту образования. Ну и их мягких вариантов, если такие есть.
    Утверждают, что русский мягкий "т" это на самом деле мягкий "ц". Они ничем не отличаются по месту и способу произнесения кроме того, что во втором случае после "т" следует короткий и слитный с ним звук "с". Вот это различие, видимо, и слышит автор вопроса и не слышат носители языка.

    Добавить "с" после "т" несложно. Положение языка почти не меняется. Если бы это было сложно, то не было бы твёрдого "ц". А если бы было трудно "протолкнуть вохдух" при поднятой средней части языка, то не было бы мягкого "с".
    Налево пойдёшь - коня потеряешь, направо пойдёшь - сам голову сложишь.
    Прямой путь не предлагать!

  2. #2
    Почтенный гражданин Hoax's Avatar
    Join Date
    Nov 2008
    Location
    Moscow
    Posts
    162
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Полуношник View Post
    Утверждают, что русский мягкий "т" это на самом деле мягкий "ц". Они ничем не отличаются по месту и способу произнесения кроме того, что во втором случае после "т" следует короткий и слитный с ним звук "с". Вот это различие, видимо, и слышит автор вопроса и не слышат носители языка.

    Добавить "с" после "т" несложно. Положение языка почти не меняется. Если бы это было сложно, то не было бы твёрдого "ц". А если бы было трудно "протолкнуть вохдух" при поднятой средней части языка, то не было бы мягкого "с".
    Согласные звуки характеризуются местом и способом образования. У "ц" и "т" разные способы образования, "т" - это смычный согласный, а "ц" - смычно-щелевой (аффриката), поэтому одинаковыми быть они заведомо не могут. "Тс" и "Ц" будут произносится по разному, "Тсь" и "Ць" так же по разному, так как в сочетании "Тсь" будут следовать по очереди сначала смычка, а потом уже пропускание воздуха через образовавшуюся щель. Звук же "Ц" потому и считается самостоятельным звуком, что артикуляция смычки и щели происходит при его произношение одновременно, иначе бы зачем нам лишняя буква в алфавите, когда можно было бы прекрасно обходится с помощью "тс". К сожалению наглядно увидеть мы сможем это, только если кто-то подкинет нам аппаратуру для исследования звуков речи.

    А что касается "протолкнуть воздух" и мягкого "с", то тут даже нагляднее был бы звук "ч", вот у него способ образования как раз ровно такой же, как и у "ц", даже место образования почти такое же, он тоже образуется в передней части ротовой полости, но только кончик языка смещается чуть дальше от края зубов к деснам. Разница совершенно незначительная, но, если взять зеркало и посмотреть, как мы произносим "ц" и "ч", то будет видно, что в первом случае язык закрывает почти все пространство вокруг зубов и остается мало места для выхода воздуха, а во втором - пространства открыто заметно больше. Пока вы произносите твердый "ц" воздух проходит над языком, там все еще достаточно много места, далее выходит через совсем узкие щелки между языком и зубами, когда же вы поднимаете среднюю часть языка, чтобы смягчить "ц", вы перекрываете ток воздуха, ему остается только биться в язык, пока он не пробьется к тем крошечным щелкам, от чего собственно "глаза на лоб и лезут".

    Если же вспомнить, что одинаковые на слух звуки в разных языках могут иметь разное место образования (например звук "Р" в русском, английском и французском языках будет образовываться совершенно в разных местах, хотя по сути всегда будет похож на "Р"), можно допустить, что в других языках звук "ц" образуется глубже в ротовой полости (хотя я не знаю характеристику этого звуки в каком-либо еще языке, но я прекрасно могу произнести "ц", оттянув язык куда-нибудь на алвеолы), значит и смягчить его будет проще. Но это не относится к русскому языку.
    iCake likes this.

  3. #3
    Почётный участник
    Join Date
    Jun 2012
    Posts
    123
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Hoax View Post
    Согласные звуки характеризуются местом и способом образования. У "ц" и "т" разные способы образования, "т" - это смычный согласный, а "ц" - смычно-щелевой (аффриката), поэтому одинаковыми быть они заведомо не могут.... в сочетании "Тсь" будут следовать по очереди сначала смычка, а потом уже пропускание воздуха через образовавшуюся щель. Звук же "Ц" потому и считается самостоятельным звуком, что артикуляция смычки и щели происходит при его произношение одновременно, иначе бы зачем нам лишняя буква в алфавите, когда можно было бы прекрасно обходится с помощью "тс".
    Да только и при произношении "Ц" nj;t следует сначала смычка, а потом пропускание воздуха. Разница между "Ц" и "ТС" в том, что единый звук произносится слитно. Но в русском и последовательность двух согласных может как иметь, так и не иметь границы (когда после произошения Т происходит выпуск воздуха, и только затем идёт С). Разница обычно в скорости, а не способе образования. Сам звук в слове "подсадить", по-моему, от "Ц" не отличается (хотя ритм слова соответствует наличию двух, а не одного звука по смыслу). Как следствие, слова вроде "отсев" могут иметь несколько вариантов реализации:
    -отдельное Т, отдельное Сь
    - отдельное Ть, отдельное Сь
    - твёрдое Т, слитно переходящее в мягкое Сь
    - мягкое Ть, слитно переходяшее в мягкое Сь (судя по всему, то самое "мягкое Ц")
    Я использую третий вариант. Несколько пафоснее и чеканно звучит первый ("ат - сев!"). По опыту слушания, варианты с двумя мягкими больше свойственны старшему поколению. Современное произношение чаще разделяет мягкость, чем распространяет на весь кластер. Но встречается-таки. И будет мягкое "ЦЬ". И опять же, "ц" никаких вариантов не предполагает, а сочетание "тс" допускает вариативность произношения (мягко/твёрдо, с границей или без).

Similar Threads

  1. Replies: 6
    Last Post: March 6th, 2010, 06:45 PM
  2. только нет
    By sperk in forum Videos
    Replies: 2
    Last Post: January 22nd, 2010, 08:23 AM
  3. О произношении
    By VendingMachine in forum Pronunciation, Speech & Accent
    Replies: 73
    Last Post: November 24th, 2007, 10:47 PM
  4. но как только....
    By jz12 in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 3
    Last Post: June 28th, 2006, 07:52 PM
  5. Я только за
    By Mordan in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 5
    Last Post: March 17th, 2006, 05:37 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary