Quote Originally Posted by Misha Tal View Post

2)
Но странная из солнца ясь
струилась...

What's "ясь"?
Это от слова "ясно". Видимо, свет, свечение.

Quote Originally Posted by Misha Tal View Post
3)
Про то,
про это говорю,
что-де заела Роста

"Что-де заела Роста" is beyond me.
РОСТА - это аббревиатура, название организации, которая занималась пропагандой и в которой работал Маяковский.
"Что-де" - "что, дескать". "Заела" - от глагола есть (to eat), здесь в переносном значении - измучила, надоела.

Quote Originally Posted by Misha Tal View Post
5)
светить —
и никаких гвоздей!
Вот лозунг мой —
и солнца!

What does "никаких гвоздей" mean?
"И никаких гвоздей" - это поговорка такая. Значит примерно "несмотря ни на что", "любой ценой".

P.S. Теперь видно, кто с какой скоростью печатает.