Почему именно в украинских? В любых деревнях это было принято, а в большинстве маленьких деервень и сейчас с вами поздороваются.Quote:
Originally Posted by Lampada
ЗЫ. К чему это было? :)
Printable View
Почему именно в украинских? В любых деревнях это было принято, а в большинстве маленьких деервень и сейчас с вами поздороваются.Quote:
Originally Posted by Lampada
ЗЫ. К чему это было? :)
Ни к чему, просто тема навеяла.Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
Умное или серьёзное - это второстепенный вопрос. Ключевым был призыв улыбаться. :roll:Quote:
Originally Posted by Оля
Прости, ты у самого Горина спрашивал?Quote:
Originally Posted by Crocodile
В этом нет необходимости. Если бы Олег Иванович позволил себе непростительную вольность, искажающую саму суть высказывания, то Григорий Израилевич, не сомневаюсь, его бы поправил. А уж Мосфильм поскрёб бы по сусекам и наверняка нашёл бы какие-никакие завалящие двадцать метров плёнки на новый дубль. 8)Quote:
Originally Posted by Оля
Во-первых, режиссером был не Григорий Израилевич, а Марк Анатольевич, так что сам Горин процесс съемок не контролировал.Quote:
Originally Posted by Crocodile
Во-вторых, Олег Иванович действительно позволил себе вольность, искажающую суть высказывания, и потом не раз рассказывал в многочисленных интервью, что ошибку заметили уже после того, как фильм вышел. При этом он объяснял, в чем разница между умным и серъезным лицом.
Я, кстати, не спорю, что Мюнхгаузен призывал улыбаться, я только очень сомневаюсь, что он призывал к дежурной улыбке.
С этим трудно спорить. Однако, согласись, он, как минимум, призывал не ходить всё время с серьёзным лицом. И ещё, наверняка, добродушно воспринимать чужую улыбку. Возможно, это лишь моя интерпретация, но мне она представляется очевидной.Quote:
Originally Posted by Оля
На мой взгляд, искренняя улыбка лучше дежурной. А дежурная лучше напряжённого неулыбающегося лица. И формальная улыбка в ответ лучше агрессивного "Чо лыбишься? Ща получишь!" Степень общей агрессии обратно пропорциональна общей улыбчивости. Как серьёзное лицо не признак ума, так и улыбающееся не признак глупости.
Что же касается остального, то, не вдаваясь в мелочный спор, повторю лишь, что ошибка, видимо, даже если и имела место, была явно непринципиальной. Иначе, она была бы и замечена и исправлена. Если и были расхождения на тему умного или серьёзного лица, то призыв улыбаться разногласий не вызвал. А раз так, значит он и был самым важным.
Ой, ну вот логика прям железная.Quote:
Originally Posted by Crocodile
Для меня разница между серьёзным и умным лицом - огромная. Если для тебя это не так, ради бога.
Буду признателен услышать возражения по существу. Я продолжаю настаивать: в фильме эта сцена явно кульминационная и наверняка переснималась несколько раз. Если там есть принципиальные нестыковки, кто-то бы заметил ещё на стадии съёмки. Или, скажем, после выхода фильма выступил бы Григорий Израилевич и сказал честно: "Граждане, худые актёры полностью извратили мои слова. Не рекомендовал я никому улыбаться. Не улыбайтесь, господа, не улыбайтесь!" ;)Quote:
Originally Posted by Оля
Никто же не спорит. Однако, на рекомендацию чаще улыбаться это никаких практических проекций не имеет.Quote:
Originally Posted by Оля
Кстати, я удивлён, что для тебя этот фильм вдруг оказался таким авторитетным. Разве Григорий Израилевич - ходячая истина в последней инстанции? Чем, например, хуже "Плюс один" для нашей темы? Никто почему-то не отреагировал.
Ох ты боже мой. Ты сам почитай, что ты пишешь:Quote:
Originally Posted by Crocodile
ошибка, видимо, даже если и имела место, была явно непринципиальной. Иначе, она была бы и замечена и исправлена
Я не вижу тут никакой логики.
Во-первых, ошибка не "если", а была допущена. Янковский об этом говорил во многих интервью, я сама видела и слышала неоднократно. Не веришь? Ради бога.
Во-вторых, "раз никто не заметил и не исправил, значит, это не ошибка" - ну.. тут просто логика ну железная, честное слово! Что тут еще говорить? Если ты такой наивный (или делаешь вид), это твои проблемы.
Ой. Да что ты? Откуда такая уверенность? :o Ты на съемках был? Потом, даже если сцена и снималась 10 раз, кто сказал, что во всех дублях актер сказал "умное"? Могли просто выбрать более удачный дубль, вот и все. А если даже и переснималось много раз, он мог все время повторять слово, которое засело у него в голове с первого дубля. Еще ты, наверное, не знаешь, что во время съемки текст не так уж и важен, и на него даже не особо обращают внимание. Текст пишут на озвучке. А на озвучке режиссера может даже и не быть.Quote:
Я продолжаю настаивать: в фильме эта сцена явно кульминационная и наверняка переснималась несколько раз.
Опять никакой логики, так что нечего возражать "по существу".Quote:
Если там есть принципиальные нестыковки, кто-то бы заметил ещё на стадии съёмки.
Зачем ты передергиваешь? Никто не спорит, что Мюнхгаузен призывал улыбаться... [и т.д. и т.п.] - читай выше. Я попугай, что ли?Quote:
Или, скажем, после выхода фильма выступил бы Григорий Израилевич и сказал честно: "Граждане, худые актёры полностью извратили мои слова. Не рекомендовал я никому улыбаться. Не улыбайтесь, господа, не улыбайтесь!" ;)
А может, это мне удивиться, что ты не знаешь отечественных классиков? :) Захаров - это великое кино, а вот что такое фильм "Плюс один" - понятия не имею, никогда не слышала.Quote:
Кстати, я удивлён, что для тебя этот фильм вдруг оказался таким авторитетным.
Горин - великий драматург, представь. Хотя, возможно, для тебя это и не так.Quote:
Разве Григорий Израилевич - ходячая истина в последней инстанции?
Ну а может, это показатель? ;)Quote:
Никто почему-то не отреагировал.
ИНТЕРВЬЮ ГРИГОРИЯ ГОРИНА:
http://lvovna-lvova.narod.ru/people4.html
"Вот мало кто знает, что в знаменитом фильме нашем, "Мюнхгаузен", в тексте было "Серьезное лицо еще не признак ума, все глупости на земле делаются именно с таким выражением". Так было у меня. Олег Янковский - при озвучании меня не было - оговорился. Он сказал "Умное лицо - еще не признак ума". Что полная глупость: умное лицо - это признак ума.
- И все запомнили именно эту фразу.
- Да! И я потом кинулся, говорю Марку: давай переозвучим. Но все уже уехало, и так теперь и идет. Слово очень важно."
Ладно. Обсуждение плавно перешло в обвинения в отсутствии логики, незнание классиков, передёргивании и наивности. Оставим это. Интервью прочитал. Спасибо.Quote:
Originally Posted by Оля
Гордиться, собственно, нечем. Не стоит останавливаться в развитии.Quote:
Originally Posted by Оля
Не факт. Я лично во многих случаях предпочту неулыбающееся лицо неуместному оскалу. Дело вкуса...Quote:
А дежурная лучше напряжённого неулыбающегося лица.
Также не могу понять, почему принято за аксиому утверждение, что лучше неуместная улыбка, чем уместно серьезное/нейтральное лицо. Бессмысленное перенесение ценностей одной культуры на другие.
ЗЫ. С чего вы взяли, что Мюнхгаузен призывал к постоянным улыбкам (или, упаси боже, к улыбкам из вежливости)? По-моему, он призывал не относиться к жизни чересчур серьезно, а главное не относиться чересчур серьезно к себе.
К улыбкам как таковым это имеет весьма отдаленное отношение, ибо преисполенный чувства собственной значимости и улыбающийся дежурной улыбкой болван ничем не лучше такого же болвана, но серьезного.
Такое маленькое имхо. :)
Имхо довольно большое и весьма правильное. :thumbs:Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
И с этим охотно соглашусь.Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
И это тоже правильно. Кто же принимает такое утверждение за аксиому? И наоборот тоже правильно: лучше уместная улыбка, чем неуместно серьезное/нейтральное лицо. Вообще, при прочих равных, лучше всё делать уместно. Весь вопрос - что же (и когда) собственно уместно. :)Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
А вот это и есть настоящий вопрос! И даже несколько вопросов! Общая неулыбчивость - ценность ли это культуры, или как раз безценность? Имеет ли смысл перенесение или нет? Да и вообще, будет ли это перенесением? Мы и без всякой Америки вполне можем самостоятельно улыбаться! Вполне искренне. Кроме того, и у нас есть своя российская дежурная улыбка. Может и не такая зубастая, как американская, но всё же ... Вам в магазине какая продавщица (или, скажем, какой начальник на работе) будет приятнее: с дежурной улыбкой или с дежурной гримасой отвращения? Или с дежурным холодным выражением безразличности? Быть может, с дежурным взглядом свысока, нарочито медленными движениями, и выдерживанием значительных пауз при ответах? В таких простых случаях что-то дежурное должно быть, иначе быстро наступит эмоциональное истощение. ;)Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
Ну, в прямом смысле, действительно не имеет. Это правда. Но есть такая вещь, как общий психологический настрой. Понимаешь мою мысль?Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
"Тот самый Мюнхгаузен" однозначно не об этом.Quote:
Originally Posted by Crocodile
Угу. Как и у всякого значительного произведения исскусства, у этого фильма много глубин и высот. Каждый видит своё. :lol:Quote:
Originally Posted by Оля
I should have qualified that to say that the bluntness and the "serious" expressions are more Slavic in general, and not just Russian. I also encountered it in Poland. In the US, I think we call it "resting b*tch face":
https://www.youtube.com/watch?v=3v98CPXNiSk
I have been accused of having it from time to time. If you look at my Russian пропуск (from the Soviet era) you can totally see it :)
https://scontent-a-lax.xx.fbcdn.net/...79423030_n.jpg
Regarding the food drop in Iraq. Interesting you mention that. When I was living in then-Leningrad, there was a state of emergency declared and some American benefactors delivered several cargo planes filled with food. But what I saw were pop-tarts, granola, yogurt, and mostly cheap fast-food type items you would find at the local "Quickie Mart." I don't know what the reasoning behind that is. I don't claim to understand it. People who are hungry need real food! Not crap from 7-11.
GAHHHH.... Can anyone tell me how to make that picture less HUGE??
If I had not known who you are, I would think it is a photo of a Russian girl :)
Actually, I find it more comfortable to communicate with a person whose facial expression reflects their real feelings (so that I can understand the emotions, which I find very important for mutual understanding), rather with a someone with a permanent smiling mask on.
Dat cuz all 'em white ppl look alike, yo!Quote:
If I had not known who you are, I would think it is a photo of a Russian girl
(I think the cornrows are getting through my skull...)
PS. Yeah, I'd also think it's a Russian girl in that photo.