When sending a letter to Russia or the Ukraine, does the address need to be in Russian (cyrillic) or does the post office in those countries know where to deliver the letter based on the English address?
Printable View
When sending a letter to Russia or the Ukraine, does the address need to be in Russian (cyrillic) or does the post office in those countries know where to deliver the letter based on the English address?
I've been told that it will get there either way by a few poeple but I always write the address in both languages because I don't trust mail- men in general.
I have never lost a letter or a package when sending it through the mail to Russia (or the Ukraine). I have always used English........
I went thru SAPE to find penpals in Russian and the surrounding countries. They told me to make photocopies of the sheet of addys I was given (they were all in Cyrillic), and use those, or my mail might not make it. :dunno:
I do it like this:
_______________________________________________
RUSSIA
-----
Москва, 121-0042б
ул. Урюпинская 21-407,
Чебурашке Геннадиевичу Мендельсону
_______________________________________________
So, Canadian postal workers know, that it's for Russa, and their Russian colleagues can read the adress
Ой, это мне…Quote:
Originally Posted by Gerty
http://smileys.smileycentral.com/cat/3/3_12_29.gif
I have never mailed anything to Russia though I have, on two occasions, recieved packages from Russia. The return address, in Saint Petersburg, was in Russian, using the Russian address method. My address in CT, USA was in English using the American address method. I can tell you that despute the Pochta Rossii markings being on it(cyrillic and latin characters), the mail man was baffled of where it came from and couldn't help but to ask.
Official site "Почта России" (Russian Post) http://www.russianpost.ru
Заполнение адресных данных
(How to spell adress - Adress rules)
Here is detailed information (only in Russian):
http://www.russianpost.ru/resp_engine.a ... le_address
"
Реквизиты адреса пишутся в следующем порядке:
наименование адресата (для граждан - фамилия, имя, отчество)
название улицы, номер дома, номер квартиры
название населенного пункта (города, поселка и т.п.)
название района
название республики, края, области, автономного округа (области)
название страны (для международных почтовых отправлений)
почтовый индекс
"
Пример заполнения адреса на внутренних почтовых отправлениях:
(an example for domestic mailing)
http://www.russianpost.ru/getimage.asp? ... /img04.jpg
Пример заполнения адреса на международных почтовых отправлениях:
(an example for international mailing)
http://www.russianpost.ru/getimage.asp? ... /img07.jpg
Hmm...
Again reform... :evil:
I am sure that practically no one Russian knows how to spell adress in right order (in new right order! that is reverse relatively to accustomed for Russian people order.)
It is really crazy system:
In one case they reverse -
"
п. Киинск, д. 7, им. Лазо р-он,
Хабаровский край,
682919
"
in other case
"
ул. Победы, д. 20, кв. 29,
п. Октябрьский, Борский р-он,
Нижегородская обл.,
606480
"
This one is more simple but anyway not obvious -
"
ул. Красноармейская, д. 5, кв. 8,
г. Москва, Россия,
112215
"