Trying to be polite..... :oops:
.... and trying to show I'm not a total moron in Russian typing..... :oops:
:P
:wink:
Printable View
Trying to be polite..... :oops:
.... and trying to show I'm not a total moron in Russian typing..... :oops:
:P
:wink:
Oh. :|
I see. :arrow: :o
:lol:
Thanks! Now you can call me Винсик, as my wife says :lol:Quote:
Originally Posted by BabaYaga
kalinka_vinnie С днюхой тебя! :)
:lol2:Quote:
Originally Posted by Rtyom
Well, it was a good try though, eh? :lol:
:o "Винсик" is reserved for married men, is it? :wink:Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
*casts a sideways glance @ Rtyom*
I mean - "Vincik" :oops:
:P :lol:
VinSik! :)
Нет, мы будем его называть по-падонкаффски: Винсег. :lol:
:lol2:
Я за!!!Quote:
Originally Posted by Rtyom
Я гаварю по-русски очин плоха, но по-падонкаффски, я гаварю атлична! Исчооооооо!!!
:lol:
PS: my teacher would kill me for this post! :o :lol:
PPS: where would you put the accent on по-падонкаффски? And where does tha word come from?! Or is it just эрунда?
по-пад[u]
Thanks, Sonny - whoa, a whole subculture thing going on there :o I had no idea - I thought it was just internet-speak like we have it (i.e., wrong language, just because it's shorter and easier to type), but I had often wondered why sometimes the по-падонкаффски was actually longer (and therefore more work to type! :lol: ) than proper Russian.
Oh my goodness - does that mean I have to go punk?! :o At my age?!?! :oQuote:
Originally Posted by Wikipedia
:lol:
Better stick to proper Russian, methinks.... :|
:lol: