In Russian, the word апофеоз has many different meanings (as well as in other languages, I think):
(1) Первоначально термин прямо обозначал причисление человека к сонму богов (например, Геракла или императора Клавдия).
(2) Со временем он приобрёл переносное значение и стал значить прославление, хвалу чего-либо вообще.
(3) Кроме того, этот термин использовался в театральных постановках для финальных, торжественных сцен произведений, из-за чего в устной, иносказательной речи он приобрёл значение кульминации, венца событий.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Апофеоз

The most frequently used meaning of апофеоз is (3) ‘culmination’.

Обожествление / обоготворение are only used for the meanings (1) or (2).