View RSS Feed

Recent Blogs Posts

  1. Ромодановский предложил крепостное право.

    by , February 18th, 2012 at 07:16 PM
    С неожиданной инициативой выступил глава Федеральной миграционной службы Константин Ромодановский — он предложил лишать регистрации тех, кто не появляется в своих квартирах более 3 месяцев. Так чиновник хочет бороться с мигрантами.

    Гениальная задумка Ромодановского ...
  2. Наезд на Эхо Москвы и прочие неудобные СМИ

    by , February 15th, 2012 at 08:05 AM
    За отказ сотрудничать с Путиным, возможно, разгонят редколлегию Эха Моквы.

    Ранее с MTV прогнали К. Собчак за интервью с Навальным.

    Ранее власти выгнали из страны французскую писательницу Анн Ниву "за общение с оппозицией". Примечательно, что примерно за то же самое из СССР выставили ее отца - Джоржа Нива.

    Ранее разогнали НТВшников за участие в митингах на Сахарова.
    Categories
    Uncategorized
  3. Learning Russian: 1

    by , February 5th, 2012 at 05:53 PM (Reading Russian)
    Hi,

    For academic reasons, I'm pursing the Russian language. To begin my quest, I'm reading the New Penguin guide: Russian Course a Complete Course for Beginners by Nicholas J. Brown. Along with this, I'm watching a number of videos, along with taking a class next semester in Russian.

    The Russian language and culture, in my opinion, is rich with history and what I'd consider to be "true art," since I share similar the similar taste of Tolstoi. What I mean ...
    Categories
    Learning Russian
  4. The Role of the Caucasus in Russian Cultural and Intellectual History

    by , February 4th, 2012 at 06:15 PM
    Quote Originally Posted by Vitaliy Rayz
    The present GeoCurrents series has focused on the peoples of the Caucasus, examining Russia and Russians only insofar as they have impacted the region. But the Caucasus has played a significant role in the politics of Russia, and in its cultural history as well. The most prominent Russian poets and writers, including Alexander Pushkin, Michael Lermontov, and Lev Tolstoy, traveled through the region and described it in their renowned books. The “cultural exchange,” moreover, went both ways: many
    ...
    Categories
    Uncategorized
  5. Homonymy in Russian Jokes about Stierlitz

    by , February 1st, 2012 at 10:39 AM
    Quote Originally Posted by Olga Kagan
    Homonyms are different words with different meanings, which accidentally happen to be pronounced identically. Therefore, we don’t expect for words that are homonymous in one language to be translated identically to another one (unless the two languages are very close). For instance, the word night is translated to Russian as noch and knight, as rycar’. Thus, homonymy strongly depends on language-specific properties. As a result, puns that are based on this relation are very difficult to translate
    ...
    Categories
    Uncategorized

Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary