Register
Help
Remember Me?
What's New?
Activity Stream
New Posts
New Articles
New Events
New Blog Entries
Mark Forums Read
Articles
Forum
Blogs
Advanced Search
Home
Activity Stream
Activity Stream
Filter
Sort By
Time
Show
Recent
Recent
Popular
Popular
Anytime
Anytime
Last 24 Hours
Last 24 Hours
Last 7 Days
Last 7 Days
Last 30 Days
Last 30 Days
All
All
Photos
Photos
Forum
Forums
Articles
Articles
Blog
Blogs
New Activity (
)
Older Activity
Today,
07:23 AM
Valda
replied to a thread
Russian translation of "My Big Fat Soviet Adventure" (see Blogs)
in
General Discussion
That's true, but being more specific... in this case reading it in Russian, if I imagine it's Deb that had written all that in Russian, it's like...
see more
55 replies | 787 view(s)
Today,
03:07 AM
Deborski
created a blog entry
My Big Fat Soviet Adventure, Chapter Twenty-Eight
in
Deborski
"In nearly every religion I am aware of, there is a variation of the golden rule. And even for the non-religious, it is a tenet of people who believe...
see more
0 replies | 24 view(s)
Today,
01:56 AM
Deborski
replied to a thread
Russian translation of "My Big Fat Soviet Adventure" (see Blogs)
in
General Discussion
You may be on to something :)
see more
55 replies | 787 view(s)
Today,
01:38 AM
Inego
replied to a thread
Russian translation of "My Big Fat Soviet Adventure" (see Blogs)
in
General Discussion
That happens to me too, I mean, when texts in the foreign language you learn (and love) somehow seem more powerful, meaningful and expressive than...
see more
55 replies | 787 view(s)
Yesterday,
09:32 PM
Seraph
replied to a thread
Romantic sentences. Is it grammatically correct? ;P
in
English for Russians - Изучаем английский язык
I had some trouble with the 'radiates' also. Effuses, emits, etc just seem a little technical, and not in keeping with the scene. Blooming might...
see more
4 replies | 147 view(s)
Yesterday,
09:07 PM
Deborski
replied to a thread
Russian translation of "My Big Fat Soviet Adventure" (see Blogs)
in
General Discussion
Wow, Yanis, that chapter is great in Russian! Somehow it seems more powerful in your language, than in mine... fascinating!
see more
55 replies | 787 view(s)
Yesterday,
08:03 PM
Throbert McGee
replied to a thread
Romantic sentences. Is it grammatically correct? ;P
in
English for Russians - Изучаем английский язык
It should definitely be "the tall young woman," not the "the young tall woman," though it's difficult to explain why in just a few words. But as a...
see more
4 replies | 147 view(s)
Yesterday,
07:38 PM
it-ogo
replied to a thread
Лёгкий Вопрос
in
Getting Started with Russian
Yes, you can say " читать, смотреть, писать... It is the same as "I try to learn by reading, watching, writing..." vs "I try to learn by trying to...
see more
7 replies | 103 view(s)
Yesterday,
06:14 PM
MISSFOXYSWEETCHERRY
replied to a thread
Miss Foxy Sweet Cherry's Poetry Contest
in
General Discussion
We're all here! On MR mash! There's no other place, like MR salle! We do love each, We're on each other's back! We also have a General chat! ...
see more
17 replies | 665 view(s)
Yesterday,
04:57 PM
Seraph
replied to a thread
Romantic sentences. Is it grammatically correct? ;P
in
English for Russians - Изучаем английский язык
It's a difficult question, because grammatically correct isn't always normal or common usage. But yes, in English it is normal to say/write as...
see more
4 replies | 147 view(s)
Yesterday,
02:06 PM
Inego
replied to a thread
Russian translation of "My Big Fat Soviet Adventure" (see Blogs)
in
General Discussion
Глава девятая Полночь Не слышно ни звука, Может, луна потеряла свою память? Она одиноко улыбается В свете лампы. Увядшие листья собираются у...
see more
55 replies | 787 view(s)
Yesterday,
01:49 PM
Paul G.
replied to a thread
Is there an imperfective version to "проспа́ть"?
in
Grammar and Vocabulary
I think you should read the whole thread first. It spares our strength.
see more
9 replies | 162 view(s)
Yesterday,
10:28 AM
MISSFOXYSWEETCHERRY
replied to a thread
Romantic sentences. Is it grammatically correct? ;P
in
English for Russians - Изучаем английский язык
This is what i think, -The young and tall woman --> The young tall woman - fresh flowers at his hand --> fresh flowers "in" his hand
see more
4 replies | 147 view(s)
Yesterday,
10:04 AM
Paul G.
replied to a thread
Hi! I'm a newbie
in
Introduce Yourself
private soldier Mickey, we shall test your character. If you are a weak person, you will cry after the first lesson. You're in the army now and...
see more
2 replies | 90 view(s)
Yesterday,
08:10 AM
pushvv
replied to a thread
Славянский язык.
in
Culture and History
Карйне полезно знать, что адонаи - это имя б-га по пророку исае...
see more
1 replies | 43 view(s)
Yesterday,
07:50 AM
wanja
replied to a thread
Анекдоты, шутки, шуточные стишки, смешные истории
in
Fun Stuff
И сказал им Иисус: - Ответьте – кто, говорите вы, есть Я? И ответили они: - Ты – эсхатологическая манифестация основы нашего бытия, явленное нам...
see more
1276 replies | 82792 view(s)
Yesterday,
06:08 AM
JamarriJa
replied to a thread
Check my text please!
in
English for Russians - Изучаем английский язык
modal verbs - Strange grammar in Dracula - English Language & Usage Stack Exchange Seraph, thanks for this link. It was iteresting for me. I think...
see more
18 replies | 388 view(s)
Yesterday,
03:43 AM
it-ogo
replied to a thread
Is there an imperfective version to "проспа́ть"?
in
Grammar and Vocabulary
Valda, pay attention to the stress. Verbs below and above are different but the only difference is the stress. ПросЫпать and просыпАть.
see more
9 replies | 162 view(s)
May 24th, 2013,
10:33 PM
Eledhwen
started a thread
Славянский язык.
in
Culture and History
Язык — это часть культуры, и кладезь полезной информации для ныне живущих людей. Нашел русско-славянский словарь-разговорник. Если найдете еще (или...
see more
1 replies | 43 view(s)
May 24th, 2013,
10:30 PM
Eledhwen
replied to a thread
Купание в проруби на Крещение
in
Culture and History
Не пробовал. Но после бани (сауны) — плюхнуться в снег — огромное удовольствие. Это может сделать и неподготовленный. Процедура очень хорошо...
see more
1 replies | 285 view(s)
May 24th, 2013,
09:17 PM
Valda
replied to a thread
Is there an imperfective version to "проспа́ть"?
in
Grammar and Vocabulary
Are you saying it's a mistake, Inego? As you can see, they tagged this verb as perfective above. Although I did just noticed that below they tagged...
see more
9 replies | 162 view(s)
May 24th, 2013,
03:14 PM
Lampada
replied to a thread
"Я русский бы выучил только за то...", что это язык Высoцкого
in
Music, Songs, Lyrics
Песня микрофона Published on May 22, 2013 by rogovanova60 Запись на дому у Михаила Барышникова - 20 августа 1976 года. Я оглох от ударов...
see more
1259 replies | 84972 view(s)
May 24th, 2013,
02:49 PM
Lampada
replied to a thread
Русские романсы и песни о любви
in
Music, Songs, Lyrics
Иван Козловский Published on May 24, 2013 by pustinnik50 Музыка - А. Варламов, слова - С. Стромилов То не ветер ветку клонит, Не...
see more
183 replies | 66983 view(s)
May 24th, 2013,
01:23 PM
Боб Уайтман
replied to a thread
"На" против "Для"
in
Grammar and Vocabulary
Ah, I see! Sorry, I did not even think of checking the answers as well :)
see more
28 replies | 398 view(s)
May 24th, 2013,
01:13 PM
iCake
replied to a thread
"На" против "Для"
in
Grammar and Vocabulary
Just type за мной in the blank space for this example and it says "правильно"! But if you type the actually correct за меня it gives you a hint '',...
see more
28 replies | 398 view(s)
May 24th, 2013,
01:05 PM
Боб Уайтман
replied to a thread
"На" против "Для"
in
Grammar and Vocabulary
Yes, it should be "за меня". But where did you see "за мной"? There is a blank space which is supposed to be filled by a student.
see more
28 replies | 398 view(s)
May 24th, 2013,
12:54 PM
iCake
replied to a thread
"На" против "Для"
in
Grammar and Vocabulary
Боб Уайтман How could you miss this awful sentence? When I was sick, he read my paper for (instead of) me at the congress. The site claims...
see more
28 replies | 398 view(s)
May 24th, 2013,
12:45 PM
Боб Уайтман
replied to a thread
"На" против "Для"
in
Grammar and Vocabulary
Well, I think I have to point out what is wrong in the exercises, otherwise the link is not so useful. Sentence 1 suggests: Пишите сочинение о...
see more
28 replies | 398 view(s)
May 24th, 2013,
12:12 PM
iCake
replied to a thread
"На" против "Для"
in
Grammar and Vocabulary
Yes, it's true. На год, неделю, день, час etc. The same is true for планы на будущее
see more
28 replies | 398 view(s)
More Activity
No More Results
Russian Lessons
Russian alphabet with sounds
Russian vowels
The Cases of Russian Nouns
Noun Gender and Number
Russian Tests and Quizzes
How well do you know Russia?
Russian Proficiency Test
Russian Test: Food Vocabulary
Russian Vocabulary
1000 Most Common Russian Words
Top 500 Russian Nouns
Top 500 Russian Verbs